Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go





Определение на Съда (трети състав) от 27 ноември 2008 г. — Vollkommer/Finanzamt Hannover-Land I

(Дело C-156/08)

„Член 104, параграф 3 от Процедурния правилник — Шеста директива ДДС — Член 33, параграф 1 — Понятие „данъци върху оборота“ — Данък при придобиване на недвижим имот“

Данъчни разпоредби — Хармонизиране на законодателствата — Данъци върху оборота — Обща система на данъка върху добавената стойност — Забрана за събиране на други национални данъци, които могат да се характеризират като данъци върху оборота (член 33 от Директива 77/388 на Съвета) (вж. точки 32—35 и диспозитива)

Предмет

Преюдициално запитване — Niedersächsisches Finanzgericht — Тълкуване на член 33, параграф 1 от Директива 77/388/ЕИО: Шеста директива на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа (ОВ L 145, стр. 1) и на член 401 от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 347, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 9, том 3, стр. 7) — Вземане предвид, за целите на определяне на данъчната основа на данъка при придобиване на недвижим имот („Grunderwerbsteuer“), на бъдещи доставки на услуги, които имат за предмет построяването на сграда и се облагат с данък върху оборота, ако придобиването включва едновременно предаването на парцела за застрояване и посочените по-горе услуги

Диспозитив

 

Член 33 от Директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа, изменена с Директива 91/680/ЕИО на Съвета от 16 декември 1991 година, трябва да се тълкува в смисъл, че допуска в случаите на придобиване на незастроен парцел държавата членка да включи бъдещи доставки на строителни услуги в данъчната основа, използвана за изчисляването на данъци върху придобиването и сделките като предвидения в германското право „Grunderwerbsteur“, и по този начин да обложи сделката, която подлежи на облагане с данък върху добавената стойност съгласно посочената директива, и с тези други данъци, при условие че последните нямат характер на данъци върху оборота.