Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

2.4.2011   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 103/11


Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Bundesfinanzhof (Γερμανία) στις 23 Δεκεμβρίου 2010 — Jaroslaw Wawrzyniak κατά Agentur für Arbeit Mönchengladbach — Familienkasse

(Υπόθεση C-612/10)

2011/C 103/20

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Αιτούν δικαστήριο

Bundesfinanzhof

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Προσφεύγων-αναιρεσείων: Jaroslaw Wawrzyniak.

Καθού-αναιρεσίβλητο: Agentur für Arbeit Mönchengladbach — Familienkasse

Προδικαστικά ερωτήματα

1)

Έχει το άρθρο 14, παράγραφος 1, στοιχείο α', του κανονισμού 1408/71 (1) την έννοια ότι αφαιρεί, σε κάθε περίπτωση, από το κατά την προαναφερθείσα διάταξη αναρμόδιο κράτος μέλος, στο οποίο αποσπάται ο εργαζόμενος και το οποίο δεν είναι ούτε το κράτος κατοικίας των τέκνων του εργαζόμενου, τη δυνατότητα να χορηγεί στον αποσπασμένο εργαζόμενο οικογενειακές παροχές, όταν ο εργαζόμενος δεν υφίσταται απώλεια δικαιώματος λόγω της αποσπάσεώς του στο εν λόγω κράτος μέλος;

2)

Σε περίπτωση που δοθεί αρνητική απάντηση στο πρώτο ερώτημα: έχει το άρθρο 14, παράγραφος 1, στοιχείο α', του κανονισμού 1408/71 την έννοια ότι το αναρμόδιο κράτος μέλος, στο οποίο αποσπάται ο εργαζόμενος, δύναται, σε κάθε περίπτωση, να χορηγεί οικογενειακές παροχές, μόνον εφόσον διαπιστώνεται ότι δεν υφίσταται δικαίωμα για συγκρίσιμη παροχή στο άλλο κράτος μέλος;

3)

Σε περίπτωση που δοθεί αρνητική απάντηση στο εν λόγω ερώτημα: απαγορεύουν οι διατάξεις του κοινοτικού δικαίου/δικαίου της Ένωσης διάταξη εθνικής νομοθεσίας, όπως αυτή του άρθρου 65, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, σημείο 2, σε συνδυασμό με το άρθρο 65, παράγραφος 2, η οποία αποκλείει δικαίωμα λήψεως οικογενειακής παροχής, οσάκις είναι καταβλητέα στην αλλοδαπή συγκρίσιμη παροχή ή θα ήταν καταβλητέα κατόπιν σχετικής αιτήσεως;

4)

Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως: πως πρέπει να επιλυθεί η ανακύπτουσα σώρευση, αφενός, του δικαιώματος στο αρμόδιο κράτος που είναι ταυτόχρονα κράτος κατοικίας των τέκνων, αφετέρου, του δικαιώματος στο κράτος που δεν είναι ούτε το αρμόδιο κράτος, ούτε το κράτος κατοικίας των τέκνων;


(1)  Κανονισμός (ΕΟΚ) 1408/71 του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1971, περί εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής ασφαλίσεως στους μισθωτούς και τις οικογένειές τους που διακινούνται εντός της Κοινότητας (ΕΕ ειδ. έκδ. 05/001, σ. 73), όπως έχει τροποποιηθεί και ενημερωθεί.