24.9.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 282/36 |
Žaloba podaná 29. júla 2011 — Banco Santander a Santusa/Komisia
(Vec T-399/11)
2011/C 282/71
Jazyk konania: španielčina
Účastníci konania
Žalobkyne: Banco Santander, SA (Santander, Španielsko) a Santusa Holding, SL (Boadilla del Monte, Španielsko) (v zastúpení: J. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero a M. Muñoz de Juan, advokáti)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy
Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:
— |
prehlásil za prípustné žalobné dôvody smerujúce k zrušeniu žaloby, vyhovel im a v dôsledku toho zrušil článok 1 ods. 1 rozhodnutia, ktorý kvalifikuje článok 12 ods. 5 TRLIS (Texto Refundido de la Ley del Impuesto sobre Sociedades) (prepracované znenie zákona o dani z príjmov právnických osôb) ako štátnu pomoc, |
— |
subsidiárne zrušil článok 1 ods. 1 v rozsahu, v akom stanovuje, že článok 12 ods. 5 TRLIS obsahuje prvky štátnej pomoci, keď sa uplatňuje na nadobudnutia väčšinových podielov, |
— |
subsidiárne zrušil článok 4 v rozsahu, v akom uplatňuje príkaz na vymáhanie pomoci poskytnutej na operácie uskutočnené predtým, než bolo rozhodnutie, ktoré je predmetom tejto žaloby, uverejnené v konečnom znení v Úradnom vestníku Európskej únie (Ú. v. EÚ, 21.5.2011), |
— |
subsidiárne zrušil článok 1 ods. 1 a v dôsledku toho článok 4 v rozsahu, v akom odkazuje na operácie uskutočnené v Mexiku, Spojených štátoch a Brazílii, a |
— |
zaviazal Komisiu na náhradu trov tohto konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Táto žaloba smeruje proti rozhodnutiu Komisie K(2010) 9566 z 12. januára 2011 o odpisovaní finančného goodwillu na daňové účely pri nadobúdaní podielu v zahraničných subjektoch.
Žalobkyne na podporu svojej žaloby uvádzajú tri žalobné dôvody.
1. |
Prvý žalobný dôvod založený na zjavne nesprávnom právnom posúdení pri analýze pojmu selektívnosti a na kvalifikácii predmetného opatrenia ako štátnej pomoci.
|
2. |
Druhý žalobný dôvod založený na nesprávnom právnom posúdení pri určení príjemcu opatrenia.
|
3. |
Tretí žalobný dôvod založený na porušení všeobecnej právnej zásady legitímnej dôvery, pokiaľ ide o stanovenie časovej pôsobnosti príkazu na vymáhanie pomoci.
|