Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

27.4.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/9


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Gerechtshof Amsterdam (Holandsko) 25. januára 2013 — X AG a i./Inspecteur van de Belastingdienst Amsterdam

(Vec C-40/13)

2013/C 123/12

Jazyk konania: holandčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Gerechtshof Amsterdam

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: X AG, X1 Holding GmbH, X2 Holding GmbH, X3 Holding BV, D1 BV, D2 BV, D3 BV

Žalovaný: Inspecteur van de Belastingdienst Amsterdam

Prejudiciálne otázky

1.

Ide v prípade, ak sa daňovým dlžníčkam neumožní uplatniť holandskú úpravu daňovej jednotky na činnosti a majetok sesterských spoločností [X3 Holding], [D1] a [D2], ktoré majú sídlo v Holandsku, o obmedzenie slobody usadiť sa v zmysle článku 43 ES v spojení s článkom 48 ES?

Je v tomto kontexte a s ohľadom na ciele, ktoré sleduje holandská právna úprava daňovej jednotky, situácia spoločností [X3 Holding], [D1] a [D2] objektívne porovnateľná so (i) situáciou sesterských spoločností, ktoré majú sídlo v Holandsku a ktoré sa nerozhodli pre začlenenie do daňovej jednotky so svojou spoločnou materskou spoločnosťou/svojim spoločnými materskými spoločnosťami so sídlom v Holandsku, a preto ako sesterské spoločnosti rovnako ako daňové dlžníčky nemajú prístup k úprave daňovej jednotky, alebo so (ii) situáciou sesterských spoločností so sídlom na území Holandska, ktoré sa rozhodli vytvoriť daňovú jednotku so svojou spoločnou materskou spoločnosťou/svojim spoločnými materskými spoločnosťami, a preto sa ich činnosť a majetok — na rozdiel od činností a majetku daňových dlžníčok — daňovo konsolidujú…?

2.

Má pre odpoveď na prvú vetu prvej otázky význam to…, či predmetné spoločnosti (i) — ako v prípade spoločností [D1] a [D2] — majú (priamu) spoločnú materskú spoločnosť v inom členskom štáte, alebo (ii) — ako v prípade spoločnosti [X3 Holding] na jednej strane a spoločností [D1] a [D2] na strane druhej — majú rôzne (priame) materské spoločnosti v inom členskom štáte, takže až na vyššej úrovni koncernu — ktorá sa však nachádza v uvedenom inom členskom štáte — možno hovoriť o spoločnej (nepriamej) materskej spoločnosti týchto rôznych spoločností?

3.

Pokiaľ je odpoveď na prvú vetu prvej otázky kladná: možno uvedené obmedzenie v tomto prípade odôvodniť naliehavými dôvodmi verejného záujmu, predovšetkým nutnosťou zabezpečiť daňovú koherenciu vrátane zabránenia unilaterálnemu a bilaterálnemu dvojitému zohľadneniu straty…?

4.

Pokiaľ je odpoveď na tretiu otázku kladná: treba dané obmedzenie považovať v tomto prípade za primerané…?