Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

27.4.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

C 123/9


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Gerechtshof Amsterdam (Nizozemska) 25. januarja 2013 – X AG in drugi proti Inspecteur van de Belastingdienst Amsterdam

(Zadeva C-40/13)

2013/C 123/12

Jezik postopka: nizozemščina

Predložitveno sodišče

Gerechtshof Amsterdam

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeče stranke: X AG, X1 Holding, X2 Holding GmbH, X3 Holding BV, D1 BV, D2 BV, D3 BV

Tožena stranka: Inspecteur van de Belastingdienst Amsterdam

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali gre za omejitev svobode ustanavljanja v smislu člena 43 ES v povezavi s členom 48 ES, če davčne dolžnice niso upravičene do uporabe nizozemske ureditve davčne skupine za dejavnosti in premoženje sestrskih družb [X3 Holding], [D1] in [D2] s sedežem na Nizozemskem?

Ali je v teh okoliščinah in ob upoštevanju ciljev, ki jim sledi nizozemska ureditev davčne skupine (glej točke od 4.13.7 do 4.13.9), položaj družb [X3 Holding], [D1] in [D2] objektivno primerljiv (glej točke od 4.13.11 do 4.13.13) (i) s položajem sestrskih družb s sedežem na Nizozemskem, ki se niso odločile za oblikovanje davčne skupine s svojo(-imi) matično(-imi) družbo(-ami) s sedežem na Nizozemskem in ki kot sestrske družbe zato tako kot davčne dolžnice niso upravičene do uporabe ureditve davčne skupine, ali (ii) s položajem sestrskih družb s sedežem na Nizozemskem, ki so se skupaj s svojo(-imi) matično(-imi) družbo(-ami) s sedežem na Nizozemskem odločile za oblikovanje davčne skupine s svojo(-imi) matično(-imi) družbo(ami) ter katerih dejavnosti in premoženje se zato – drugače kot dejavnosti in premoženje davčnih dolžnic – davčno konsolidirajo?

2.

Ali bi bil odgovor na prvi stavek prvega vprašanja drugačen (glej točko 4.13.13), če bi imele zadevne družbe (i) kot v primeru družb [D1] in [D2] eno skupno (neposredno) matično družbo v drugi državi članici ali (ii) kot v primeru družbe [X3 Holding] ter družb [D1] in [D2] različne (neposredne) matične družbe v drugih državah članicah, tako da bi šlo šele na višji ravni – v tej drugi državi članici – korporacijske strukture za (posredno) matično družbo teh različnih družb?

3.

Če in v delu, v katerem je treba na prvi stavek prvega vprašanja odgovoriti pritrdilno, ali je mogoče tako omejitev upravičiti z nujnimi razlogi v splošnem interesu, natančneje z nujnostjo ohranitve davčne skladnosti, vključno s preprečevanjem enostranskega ali dvostranskega dvojnega upoštevanja izgub (glej točke od 4.14.8 do 4.14.16)?

4.

Če in v delu, v katerem je treba na tretje vprašanje odgovoriti pritrdilno, ali je treba v tem primeru omejitev šteti za sorazmerno (točke od 4.14.17 do 4.14.20)?