Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

20.4.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 127/15


Recurs introdus la 26 februarie 2015 de Netherlands Maritime Technology Association, fostă Scheepsbouw Nederland împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șaptea) din 9 decembrie 2014 în cauza T-140/13, Netherlands Maritime Technology Association/Comisia Europeană

(Cauza C-100/15 P)

(2015/C 127/21)

Limba de procedură: engleza

Părțile

Recurentă: Netherlands Maritime Technology Association, fostă Scheepsbouw Nederland (reprezentanți: K. Struckmann, avocat, G. Forwood, barrister)

Celelalte părți din procedură: Comisia Europeană, Regatul Spaniei

Concluziile recurentei

Recurenta solicită Curții:

Anularea hotărârii atacate în măsura în care a respins cererea recurentei de anulare a deciziei;

anularea deciziei atacate sau, cu titlu subsidiar, trimiterea cauzei spre rejudecare la Tribunal pentru a se pronunța conform hotărârii Curții în ceea ce privește problemele de drept;

în orice caz, obligarea recurentei la plata cheltuielilor de judecată, inclusiv a cheltuielilor de judecată efectuate în procedura în fața Tribunalului.

Motivele și principalele argumente

Recurenta susține că Tribunalul a săvârșit o eroare de drept în stabilirea aspectului dacă examinarea preliminară a Comisiei era suficientă și completă, în special:

În măsura în care nu a luat în considerare în mod corespunzător toate argumentele pe care s-a bazat recurenta în primă instanță;

în măsura în care a săvârșit o eroare vădită de apreciere și

în măsura în care a motivat propria decizie în mod insuficient și contradictoriu.

Principalele argumente pot fi rezumate după cum urmează:

În ceea ce privește primul motiv, Tribunalul a interpretat eronat argumentele recurentei în ceea ce privește structura complexă a noului sistem fiscal spaniol în materie de leasing, auto-implementarea și selectivitatea sa și, prin urmare, nu a verificat dacă decizia a analizat în mod corespunzător funcționarea sistemului în ansamblul său și împreună cu alte prevederi din dreptul fiscal și din dreptul societăților.

în ceea ce privește al doilea motiv, Tribunalul a săvârșit o eroare vădită în interpretarea deciziei atacate, care l-a determinat să concluzioneze, în mod eronat, că decizia respectivă apreciase în mod suficient domeniul beneficiarilor noului sistem fiscal spaniol în materie de leasing.

în ceea ce privește al treilea motiv, Tribunalul nu a motivat suficient și coerent motivul pentru care a decis că, în mod legal, în decizia atacată nu s-a considerat că grupurile de interese economice sunt potențiali beneficiari ai noului sistem fiscal spaniol în materie de leasing sau nu a fost definit un cadru al examinării efectelor măsurii. În plus, Tribunalul nu a oferit suficiente motive care să explice de ce decizia atacată a motivat în mod suficient în ce mod noul sistem fiscal spaniol în materie de leasing era parte integrantă din sistemul general.