Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

12.9.2016   

IT

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

C 335/36


Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil d'État (Francia) il 28 giugno 2016 — Christian Picart/Ministre des finances et des comptes publics

(Causa C-355/16)

(2016/C 335/48)

Lingua processuale: il francese

Giudice del rinvio

Conseil d'État

Parti

Ricorrente: Christian Picart

Resistente: Ministre des finances et des comptes publics

Questioni pregiudiziali

1)

Se il diritto di stabilimento in qualità di lavoratore autonomo, come definito dagli articoli 1 e 4 dell’accordo del 21 giugno 1999 e dall’articolo 12 del suo allegato I, possa essere considerato equivalente alla libertà di stabilimento garantita alle persone che esercitano un’attività autonoma dall’articolo 43 del Trattato che istituisce la Comunità europea, divenuto articolo 49 del Trattato sul funzionamento dell’Unione europea;

2)

se, in tale ipotesi, tenuto conto delle disposizioni dell’articolo 16 dell’accordo, occorra applicare la giurisprudenza derivante dalla sentenza del 7 settembre 2006, C-470/04, successiva a detto accordo, nel caso di un cittadino di uno Stato membro che abbia trasferito la propria residenza in Svizzera e che si limiti a conservare le partecipazioni detenute in società soggette al diritto di tale Stato membro, le quali gli conferiscono una sicura influenza sulle decisioni di tali società e gli permettono di determinarne le attività, senza sostenere di avere l’intenzione di esercitare in Svizzera un’attività autonoma diversa da quella esercitata nello Stato membro di cui era cittadino e consistente nella gestione di tali partecipazioni;

3)

se, nell’ipotesi in cui tale diritto non fosse equivalente alla libertà di stabilimento, esso debba essere interpretato nello stesso senso in cui la Corte di giustizia dell’Unione europea ha interpretato la libertà di stabilimento nella sua sentenza del 7 settembre 2006, C-470/04.